E anche questa Armi & Bagagli è passata!
E’ stata una full immersion nella storia: banchetti di armi, vestiti, duelli, musici.
Ho incontrato persone che non vedevo da tempo, provenienti da tutta italia, fatto nuove conoscenze e lunghe chiaccherate con gli standisti.
Mi sono persa allo stand del venditore di stoffe inglese, ho fantasticato sui costumi da Moschettiere e mi sono deliziata con i cibi della locanda medievale (riuscirò a carpire la ricetta delle polpette di bieta prima o poi!).
And so… Armi & Bagagli passed away!
It was a full immertion into history: weapons, dresses, battles and musicians.
I met old and new friends…I talk a lot with stands’ owners.
I got lost in the english fabric’s stand, I dreamed about a Musketeer’s outfit and I loved the medieval inn’s food (I’ll find the receipt of the chard balls… I swear it!)
Nonostante la fiera mi sia sembrata leggermente sottotono rispetto agli altri anni, torno comunque a casa con pochi, ma ragionati acquisti:
- 3m di lino irlandese color carta da zucchero per la gonna del mio futuro costume per la campagna Live di Pirati di quest’anno
- un paio di fibbie argentate per le mie scarpette settecentesche rosse di American Duchess
- lacci di cuoio di diversi colori e lunghezza per il mio prossimo (e primo) corsetto
Althoughcompared to past editions the fair was a little off, I’ve found all I needed:
- 3m of blue Irish linen fabric: I’m going to use it for my next outfit for Pirate’s LARP events.
- a pair of silver shoe buckles for my American Duchess’ 18th century red shoes
- colorfull leather laces for the my next (and first) corset
Prossimo appuntamento: “Ferrara Usi & Costumi” il 22 e 23 Novembre.
Next meeting: “Ferrara Usi & Costumi” 22-23 November.